Sometimes I’ll start a sentence in Spanish Y TERMINO EN ESPAÑOL: toward a typology of code-switching1 S Poplack Walter de Gruyter, Berlin/New York 18 (7-8), 581-618, 1980 | 5519 | 1980 |
Pieter Muysken, Bilingual speech: a typology of code-mixing. Cambridge: Cambridge University Press, 2000. Pp. xvi+ 306. S Poplack, JA Walker Journal of Linguistics 39 (3), 678-683, 2003 | 3840 | 2003 |
The social correlates and linguistic processes of lexical borrowing and assimilation S Poplack, D Sankoff, C Miller Walter de Gruyter, Berlin/New York 26 (1), 47-104, 1988 | 1146 | 1988 |
A formal grammar for code-switching S Poplack, D Sankoff Papers in Linguistics: International Journal of Human Communication 14 (1), 3-45, 1981 | 1061* | 1981 |
Contrasting patterns of code-switching in two communities S Poplack Codeswitching: Anthropological and sociolinguistic perspectives 48, 215-244, 1988 | 839 | 1988 |
Syntactic structure and social function of code-switching S Poplack Centro de Estudios Puertorriqueños,[City University of New York], 1978 | 691 | 1978 |
African American English in the diaspora S Poplack, S Tagliamonte (No Title), 2001 | 616 | 2001 |
Code-switching S Poplack, D Sankoff Soziolinguistik. An international handbook of the science of language 2, 589-596, 2004 | 520 | 2004 |
Borrowing: the synchrony of integration S Poplack, D Sankoff Walter de Gruyter, Berlin/New York 22 (1), 99-136, 1984 | 513 | 1984 |
Variation theory and language contact S Poplack American dialect research, 251-286, 1993 | 442 | 1993 |
Introduction: How languages fit together in codemixing S Poplack, M Meechan International journal of bilingualism 2 (2), 127-138, 1998 | 430 | 1998 |
Code-switching (linguistic) S Poplack | 423 | 2001 |
The case of the nonce loan in Tamil D Sankoff, S Poplack, S Vanniarajan Language variation and change 2 (1), 71-101, 1990 | 408 | 1990 |
The English History of African American English S Poplack Blackwell, 2000 | 371 | 2000 |
Patterns of language mixture: Nominal structure in Wolof-French and Fongbe-French bilingual discourse S Poplack, M Meechan One speaker, two languages, 199-232, 1995 | 371 | 1995 |
Distinguishing language contact phenomena: evidence from Finnish‐English bilingualism S Poplack, S Wheeler, A Westwood World Englishes 8 (3), 389-406, 1989 | 316 | 1989 |
Contact-induced grammatical change: A cautionary tale S Poplack, S Levey Language and space: An international handbook of linguistic variation 1, 391-419, 2010 | 311 | 2010 |
The notion of the plural in Puerto Rican Spanish: Competing constraints on (s) deletion S Poplack Locating language in time and space 1, 55-67, 1980 | 292 | 1980 |
The care and handling of a mega-corpus: The Ottawa-Hull French project S Poplack Language change and variation 4, 1989 | 279 | 1989 |
There's no tense like the present: Verbal-s inflection in early Black English S Poplack, S Tagliamonte Language Variation and Change 1 (1), 47-84, 1989 | 257 | 1989 |